Search results

Jump to: navigation, search
  • |Source language ...guage code (but case-insensitive with WFC). It is made of a two-letter ISO language code, and optinally, a dash followed by a two-letter local variant.
    7 KB (1,230 words) - 07:30, 6 November 2017
  • ...Alt key interfere with Wordfast. ''You can also right-click the [[File:The language code.png]] icon in the taskbar, choose "Properties" to access keyboard set == ''My keyboard keeps changing (shifts from one language to another)'' ==
    18 KB (2,977 words) - 08:03, 6 November 2017
  • ...have built-in attributes that record information (creation date, languages codes, etc.). 5 user-definable attributes can be customized. A typical attribute (Visual Basic for Applications) is a programming language shared by all Ms-Office applications. WFC is written in pure, original VBA,
    14 KB (2,292 words) - 08:22, 6 November 2017
  • ...client name, agency name, field, date, TM creator, source language, target language, tool name, etc. ...multiple variants of English (UK, US, Canadian, etc.) giving you language codes like ''enGB'', ''enUS'' or ''enCA'' whereas Corsican does not have a locale
    4 KB (601 words) - 14:08, 13 May 2021
  • ...source='''ja'''&target='''zh-CN'''&q={ss}''. ModernMT publish all language codes they support in a geeky way at [https://api.modernmt.com/languages https://
    1 KB (215 words) - 17:33, 16 April 2021
  • ...ive browsers such as Safari, thus giving you access to the entire range of language and text handling tools that are built into the Mac OS environment. You can also import the TMs (translation memories) of all the language pairs you work in. Your memories will progressively expand as and when you
    150 KB (24,553 words) - 17:18, 27 January 2023
  • ...t specific resources or separate packages if there is more than one target language. ...multiple target languages, each package will have the target language’s codes appended at the end) or a custom name.
    4 KB (681 words) - 00:52, 1 March 2022
  • ...ive browsers such as Safari, thus giving you access to the entire range of language and text handling tools that are built into the Mac OS environment. You can also import the TMs (translation memories) of all the language pairs you work in. Your memories will progressively expand as and when you
    150 KB (24,553 words) - 09:42, 13 October 2023

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)