Search results

Jump to: navigation, search

Page title matches

Page text matches

  • * [[Translating ASPX files in WFP]] * [[Translating XML Files in Wordfast Pro 4]]
    854 bytes (110 words) - 12:04, 17 April 2021
  • * [[Translating ASPX files in WFP]] * [[Translating WFC Documents in WFP]]
    3 KB (374 words) - 20:37, 15 April 2021
  • ...e all the text has the source language (e.g. "English") as attribute. When translating, it is important that the target text receives the target language (e.g. "F
    9 KB (1,304 words) - 16:01, 13 November 2017
  • Backup your original (source) document before translating it.
    10 KB (1,572 words) - 20:26, 20 October 2017
  • Wordfast Pro does not have a filter for translating YAML files but you can follow the steps below to create one.
    3 KB (476 words) - 20:03, 2 June 2021
  • ...s to find the best suitable match for the source segment you are currently translating when a segment is opened. Unfortunately, in many instances, there is no "pe
    9 KB (1,555 words) - 02:56, 29 October 2017
  • While translating, select a word or phrase from the source/target text and click on the ''Con
    2 KB (278 words) - 14:56, 2 August 2016
  • You can run Transcheck on the file you are currently translating. Click on the '''Review''' tab, then the ''Transcheck All'' icon. Transchec
    3 KB (406 words) - 20:18, 2 August 2016
  • #REDIRECT [[Translating SDL Trados packages]]
    45 bytes (5 words) - 11:24, 15 May 2021
  • ...em, the error may have been caused by merging or splitting segments or, if translating an Excel file, by translated sheet names that exceed the Excel limit of 31
    6 KB (916 words) - 21:16, 21 October 2022
  • ...r button "Translate All". Please NEVER use Expand/Shrink Segment after pre-translating.
    9 KB (1,562 words) - 14:31, 2 January 2017
  • ...ation of the account. This configuration is minimal, allowing you to start translating immediately. You can always refine/change your configuration later. = Translating a document =
    26 KB (4,286 words) - 12:12, 30 June 2023
  • #REDIRECT [[Translating Excel Files with Wordfast Pro]]
    55 bytes (7 words) - 10:32, 14 April 2021
  • * [[Translating WFC Documents in WFP]] * [[Translating SDL Trados packages]]
    6 KB (824 words) - 19:44, 10 January 2024
  • While translating, (1) select a word or phrase from the source/target text and (2) click on t
    2 KB (319 words) - 20:10, 5 February 2023
  • #REDIRECT [[Translating Excel Files with Wordfast Pro]]
    55 bytes (7 words) - 10:52, 16 April 2021
  • ...n the target segment cannot use the same font as the source document, like translating from English to Russian, French to Greek, Italian to Hebrew, Chinese, etc.
    5 KB (860 words) - 21:51, 30 October 2017
  • ...cel sheet, the regular order is one row after the next from top to bottom (translating one cell after the next on each row, from left to right). With this command |When translating a table, if the table row has a fixed line spacing (or "height"), it may be
    25 KB (4,025 words) - 18:41, 1 November 2017
  • ...d be noted that an Ms-Word tool cannot efficiently handle or protect tags. Translating tagged files with Ms-Word requires expertise, should things go wrong at any ...nt tag formats, such as Trados and RWS Rainbow.''' Here is some advice for translating tagged documents. Please pay attention to the following advice, because tag
    10 KB (1,622 words) - 23:30, 1 November 2017
  • ...: 1 and which, if double-clicked, opens the corresponding footnote), start translating the target segment as usual. At the point where the footnote reference shou ...en opening the footnote pane and translating the footnote. But I recommend translating all footnotes in a separate translation session when the document's transla
    2 KB (306 words) - 03:06, 3 November 2017

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)